夏娜的世界,各术语资料(日语原版和翻译-已翻译完毕)
紅世(ぐぜ) この世の『歩いてゆけない隣』に存在する異世界。
はるか昔、人間の詩人が、“徒”から聞きだした異世界の情景を、このように表現した。
红世
在人世『不能走去的邻界』里(上)存在的异世界。
很久以前,人类的诗人,往昔人的诗人从"徒"开始听了表述了的异世界的情景。
紅世の徒
(ぐぜ・の・ともがら) 異世界“紅世”の住人の総称。“徒”と縮めて呼ぶこともある。
“紅世”と同じく、詩人が名づけた。
“紅世”から渡り来て、人間を喰らい、この世を荒らす。
红世之徒
异世界"红世间"的居民的总称。也有与"徒"缩小打招呼的事。
和"红世间"一样,由诗人给予的命名。
从"红世"渡行而来,吃人,搔扰人世的存在。
紅世の王
(ぐぜ・の・おう) “徒”の中でも、とりわけ強大な力を持つ存在。“王”と縮めて呼ぶこともある。
その存在の大きさ故に、この世で顕現し続けるための“存在の力”も多く必要とする
红世之王
"徒"的尤其,有特别强大的力量的存在。也有与"王"缩小招呼的事。
因为为了那个存在的大小,在人世持续显现的"存在的力量"也大量地作为必要。
存在の力
(そんざい・の・ちから) この世に存在するために必要な、根源的エネルギー。“徒”は、この力を近しい存在である人間から奪うことで己の身を現す。
存在之力
为存在于这个世界需要的根源性的能源。"徒"因为从作为靠近的存在的人夺走这个力所以出现自己身体。
自在法
(じざいほう) “紅世の徒”やフレイムヘイズが“存在の力”を“自在”に操ることで様々な現象を引き起こす術の総称。
自在法(自由自在方法,日语自在有着"自由自在"的意思)
"红世的徒"以及火雾战士在"自由自在"操纵"存在的力"所引起各种各样的现象的方法的总称。
自在式
(じざいしき) 自在法を発動させるために展開する紋様。
[img]http://www.dm123.cn/bbs/attachment/Fid_177/177_59562_bb5d5e56960c93d.jpg[/img]自在式
为了使之发动自在法展开的纹章图的图样顕現
(けんげん) この世に現れること。
显现
在这个世界出现。(指红世之王/徒在人类世界显出原来的样子,泛用于"王" "徒"的话,几乎没有这个必要)
燐子
(りんね) この世の物体に“存在の力”を吹き込むことで生まれる“紅世の徒”の下僕(げぼく)。姿形や機能は、主の趣味や力を吹き込む対象によって変わる。
“存在の力”を、集めることはできても自身に足すことはできず、主から力の供給を受けないと存在を維持できない
[img]http://www.dm123.cn/bbs/attachment/Fid_177/177_59562_3ed93337b871ff0.jpg[/img]
磷子
因为对这个世界的物体灌入"存在的力"所以诞生"红世之徒"的仆人。身姿形和机能,根据主人的爱好和灌进力量的对象变化。
尽管能收集"存在的力"但是不能加到自己上,并且当不从主人受到力的供给的时候不能保持存在。
ミステス
(みすてす) 身の内に宝具を宿したトーチ。
宿主であるトーチが燃え尽きると、中の宝具は次のトーチの中へとランダムに転移してゆく。
別名『旅する宝の蔵』。
密斯提斯(这个词在夏娜里有着"遗失掉的"意义,一般的宝具都是掌握在红世之徒手上的)
身体之内寄宿着宝具了的火炬。
当作为寄主的火炬烧完的时候里面的宝贝工具到下一次火炬的里面随机转移。
别名"旅行的宝藏。"
宝具
(ほうぐ) 様々な現象を起こすことができる器物。
宝具
能引起各种各样的现象的器物。
封絶
(ふうぜつ) 世界から“因果の流れ”を切り離すことで、その内部を静止させ、また外部から隠蔽する、ドーム状の空間。因果孤立空間(いんがこりつくうかん)とも言う。
封絶を行うと、周囲を陽炎の壁が取り巻き、地面には奇怪な文字列からなる紋章が火線で描かれる。
天才的な自在師“螺旋(らせん)の風琴(ふうきん)”によって、近世に編み出された自在法。
“紅世の徒”が、“存在の力”を喰らう際に身を隠したり、フレイムヘイズが“徒“との戦場とするために展開される。
封絶内部に囚われたこの世のあらゆるものは静止するが、“徒”やフレイムヘイズには影響はない。
封绝
由于从世界割开"因果的流动"的事,使之静止,并且从外部又隐瞒的半圆形屋顶状空间。也称为因果孤立空间。
进行封绝句的话,阳炎的墙包围周围,在地面上由奇怪的字符串组成的徽章在火线上描绘。
由近代的天才自在师“螺旋的风琴”编写出的自在法(其实就是拉米)
"红世之徒",吃"存在的力量"的时候掩盖身体,火雾战士为了作为跟"徒"做战展开。
封绝内部囚于了达到的极点的这个世界的东西静止,不过,对于"徒"和火雾战士没有影响。
世界の歪み
(せかい・の・ゆが・み) “紅世の徒”が“存在の力”を乱獲したために生じた、この世と“紅世”を含む世界全体の歪み。
このまま拡大を続けると、「大災厄(だいさいやく)」が起きるといわれている。
世界的歪曲
全世界,包括这个世界和因为"红世之徒"滥捕了"存在的力"所发生的,包含的"红世"在内的歪斜。
当这样下去继续扩大的时候,据说当“大灾难”的发生发生。
フレイムヘイズ
(ふれいむへいず) この世のバランスを乱す“紅世の徒”と戦う、異能者の総称。
「世界の歪み」拡大を防ぐため、同胞と戦うことを決意した“紅世の王”と契約することで生まれる。
身の内に宿した“王”から与えられた異能の力で戦う。
ほぼ全員が、人間のときに何らかの形で“紅世の徒”からの被害を受けていて、その復讐のために戦っている。
火雾战士(fureimuheizu)
和扰乱人世的平衡的"红世间之徒"战斗的异能力者的总称。
为了抵御「世界的歪曲」扩大,由决心与同胞作战的"红世间的王"缔结契约的产生。
从身体内宿的"王"用被给予的异能力的力量作战。
大体上全体人员,是人的时候由于某种形式来自"红世间的徒劳"的接受着受害,为了那个报复而作战着。
神器
(じんぎ) フレイムヘイズと契約し、本体をその身の内に眠らせる“紅世の王”が、意思のみを表すために産みだした器物。形はアクセサリーや衣類などさまざま
[img]http://photo6.yupoo.com/20070629/165840_838969754.jpg[/img]
シャナが持つペンダント“コキュートス”や、マージョリーが持つ大型本“グリモア”がそれにあたる。
神器
为了与火雾战士缔结契约,为了使那个身体在内睡着时"红世之王",表达意志生出的器物。形式是装饰品和衣服等各种各样。
夏娜持(有)的挂件"コキュートス",玛乔里有的大型本"グリモア"就是这类东西。
贄殿遮那
(にえとの・の・しゃな) シャナが持つ抜き身の大太刀。あらゆる力・自在法に干渉されない頑丈な大業物。元の持ち主は、化け物トーチと呼ばれた、“史上最悪のミステス”天目一個。彼女の名前の由来ともなる。
贄殿遮那
夏娜持(有)的的大太刀。被所有力量·自在法所不能干涉的坚固的锋利的宝刀。原来的持有者,是被称作了为妖怪火炬,"史上最恶的密斯提斯"天目一个。也是夏娜名字的由来
真名
(まな) “徒”が持つ、“紅世”での本当の名前。
真名
“徒”在“红世”时所有拥有的本来(真实)的名字
メロンパン
(めろんぱん) 超絶甘党なシャナの大好物。これを食べるときだけは、あどけない少女の表情に戻る?
菠萝包
超绝好吃甜食的夏娜的最爱吃的东西。只吃这个的时候,才会回转到天真的少女的表情?
討滅
(とうめつ) フレイムヘイズが“徒”を屠(ほふ)る時に使う言葉
討滅
火雾战士将"徒"屠戮时的语言
同胞殺し・討滅の道具
(どうほうごろし・とうめつのどうぐ) “徒”たちが使うフレイムヘイズの蔑称。
杀害同胞的討滅道具
"徒"对討滅的他们的火雾战士用的蔑称
“天壌の劫火”アラストール
(てんじょう・の・ごうか・あらすとーる) 隣り合わせの世界“紅世”における強大な存在である“王”の一人。“紅世”での『全てを焼き尽くす』を意味する言葉“天壌の劫火”が真名で、“アラストール”はこの世で付けた通称(他の“王”も名前の法則は同じ)。黒い宝石に金の輪を意匠したペンダント型の神器“コキュートス”に意識のみを表出させる。
“天壤的劫火”阿拉斯托尔
是在紧挨的世界"红世"时就能放出强大的存在的"王"的一人。"天壤的劫火"这个名字在"红世"的意味『烧尽全部的』意思,也成了阿拉斯托尔的俗称(其他的王也是一样的情况)使用黑色宝石、金色边轮的垂饰型神器"コキュートス"来表达意识。
炎髪灼眼の討ち手
(えんぱつ・しゃくがん・の・うちて) “天壌の劫火”アラストールと契約したフレイムヘイズの称号。現在はシャナ。
炎发灼眼的杀手(讨伐者)
与“天壌の劫火”阿拉斯托尔缔结契约的火雾战士的称号。现在是夏娜
夜笠
(よがさ) コート型の、自在に変形する黒衣。アラストールの翼の一部を顕現させたもので、敵の攻撃からシャナの身を護る。その懐に『贄殿遮那』など様々な物をしまい込むことが可能。
夜笠(夜型斗笠)
大衣型的自在地可以变形的黑衣。阿拉斯托尔的翼部分的显现、针对敌人的攻击保护シャナ的身体。那个口袋能有把『贄殿遮那』等各种各样东西收入的可能。
カリカリモフモフ
(かりかりもふもふ) シャナが提唱する正しいメロンパン食べ方。外側のカリカリした部分と内側のモフモフした部分を交互に食べることで双方の感触を十分に満喫することが出来る(らしい)。
软软的硬硬的
夏娜提倡的正确的菠萝包吃法。能由于交替吃外侧的酥脆地做了的部分和内侧的モフモフ(mofumofu)做了的部分的事充分地饱享双方的触觉(好象)。
うるさいうるさいうるさい
(うるさいうるさいうるさい)
シャナが悠二に対してよく言うセリフ。主に恥ずかしさをごまかすときに使用する。
罗嗦罗嗦罗嗦
夏娜对悠二经常说的对白。主要在欺骗害羞的时候使用。
狩人
(かりうど) “紅世の王”フリアグネの真名。
猎人
“红世之王”法利亚格尼的真名(参见阿拉斯托尔名字的解说)
マリアンヌ
(まりあんぬ) “狩人”フリアグネの“燐子”。可愛い少女の人形。
玛丽安
“狩人”法利亚格尼の“燐子”。可爱少女造型的人偶。
玻璃壇
(はりだん) 古き“王”である“祭礼の蛇”が作った、人間とトーチの“存在の力”を監視できる箱庭型の宝具。
玻璃台
古代的"王"的"祭祀的蛇"做的能监视火炬和人类的"存在的力"的庭园式的盆景型宝具。
“蹂躙の爪牙”マルコシアス
(じゅうりん・の・そうが・まるこしあす) 普段は巨大な本型の神器グリモアに意識を表出させる、軽薄で騒がしい“紅世の王”。
“蹂躙の爪牙”马可西亚斯
平时是巨大的书型的神器格利摩亚表述出的意识,轻薄吵闹的"红世之王"。
弔詞の詠み手
(ちょうし・の・よみて) "蹂躙の爪牙”マルコシアスのフレムヘイズ、マージョリー・ドーの称号。
悼词的咏唱者
“蹂躙の爪牙”马可西亚斯的火雾战士玛琼琳·朵的称号
自在師
(じざいし) 自在法に長けた者のこと。マージョリーなどのことを指す。
自在师
擅长自在法的人,这里指玛琼琳·朵。
堵殺の即興詩
(とさつ・の・そっきょうし)マージョリーの得意な攻撃用自在法。
堵殺的即兴诗
玛琼琳·朵擅长的攻击用自在法
トーガ
(とーが)マージョリーがまとう炎で出来た衣。ずんぐりむっくりな体型をしている。これを纏うことで、攻防に強大な力を発揮できる。
托卡
由于玛琼琳穿着的火焰作成了的外衣。短小粗壮的体型。由于裹这个时,能发挥对攻防强大的力量。
グリモア
(ぐりもあ) マルコシアスの意思を表出させる巨大な本型の神器。ページの間には、自在法が込められた栞(しおり)や付箋(ふせん)が挟まっている。
格利摩亚
能表述出马可西亚斯意思的巨大的书型的神器。书页之间,夹着能注入了自在法的书签和签条。
バカマルコ
(ばかまるこ) マージョリーがマルコシアスを注意するときに呼ぶあだ名。
白痴马尔可
在注意的时候玛琼琳叫马可西亚斯特名字
我が○○の□□
(わが○○の□□) “蹂躙の爪牙”マルコシアスがマージョリーを呼ぶ際につける異名。そのバリエーションは数知れない。
我的OO的XX
“蹂躙の爪牙”马可西亚斯给玛琼琳起的别名。那个变化不计其数。(貌似经常叫我美丽的酒杯来着)
チビジャリ
(ちびじゃり) マージョリーがシャナを呼ぶときのあだ名。
小家伙
玛乔里招呼夏娜的时候的绰号。
悠ちゃん(ゆうちゃん)
千草が呼ぶ悠二のあだ名。
小悠(悠酱)
千草对悠二的称呼(这个叫法非常之恶搞,难道在千草的眼里U2算是女的?= =b)
旧依田デパート
(きゅう・よだ・でぱーと) 御崎大橋の市街地側袂に建つ、市街で一番高いビル。元はデパートだったが、地上部分は親会社の事業撤退で放棄された。当初はフリアグネのアジトで、討滅後はマージョリー一味の秘密基地となった。
前(旧)依田百货商店
在市街建起来正对旁边御崎大桥的市区第一高的大楼。原来是百货商店,但是在地上部分被由于母公司的事业问题被放弃了。当初,是法利亚格尼的隐蔽处,討滅後成为了玛琼琳一伙的秘密基地。
御崎アトリウム・アーチ
(み・さき・あとりうむ・あーち) 御崎市駅裏手にある高層ビル。高層部に『御崎アトリウムアーチ美術館』がある。
御崎中厅拱门(个人感觉还是用谐音好点,翻出来好傻的说)
存在于御崎市车站后面的高楼。高层部有"御崎中厅拱门美术馆"。
御崎大橋
(み・さき・おお・はし) 真南川に掛けられた大鉄橋。道路を跨いで建つ二つの『A』型主塔が特徴。
御崎大桥
在真实南上架设的铁路桥。跨越道路建立起来的、其两个"A"型主塔是它特征。
真名川
(ま・な・がわ) 御崎市を東西に割って走る一級河川。広い河川敷を持ち、普段は駐車場やグラウンドに、ミサゴ祭りの際には広大な会場として利用される。
真名川(河)
从东西方流入御崎市,奔跑的一级河川。拥有宽大的河川占用地,并且平常被作为大会场使用在ミサゴ祭祀的情况下广大的会场被利用于停车场和运动场。
ミサゴ祭り
(みさご・まつ・り) 年に一度、真南川河川敷で行なわれる大規模なお祭り。県外からも客が来る。
鱼鹰会(也称鹗节)
大规模的一年一次在真实南川河川占用地进行的祭祀。从县外,客人也会来访。
御崎高校
(み・さき・こう・こう) 正式名、市立御崎高校。坂井悠二たちの通う高校。
御崎高中
正式名,市立御崎高中。坂井悠二他们所在的高中。
御崎市
(み・さき・し) 県下でもそれなりに大きな市。南北に走る真南川を挟んで東側を都市機能を集中させた市街地、西側をそのベットタウンとする住宅地とそれぞれ呼ぶ。
御崎市
在县内,也是与之相适应地比较大的都市。将南北奔的真南川夹住,和使市区,都市的机能集中在东侧、西侧作为贝特市镇的住宅区。
御崎市駅
(み・さき・し・えき) 御崎市市街地の中央に位置する、県下でも指折りの大きな駅。
御崎市车站
位于御崎市市区中央,在县内也是屈指可数的大车站。
都喰らい
(みやこ・くら・い) 紅世の王“棺の織手”アシズが過去に起こした大災厄。通常は喰らうに適さない物体、都市を丸ごと莫大かつ高純度な“存在の力”に変換した。フレイムヘイズを数多く生み出す契機となった事件。
都食(吞食都市,吃掉城市)
红世之王“棺柩裁缝师”过去引发过的大灾难。通常吃整个城市进行莫大且高纯度的"存在的力量"转换,这个事件也是是火雾战士大量诞生的重要契机
紅蓮の双翼
(ぐ・れん・の・そう・よく)
シャナの背に燃え上がる炎の翼。飛行を可能とする。
红莲的双翼
在夏娜的脊背里(上)燃起的火焰之翼。使飞行成为可能
屍拾い
(しかばね・ひろ・い)“紅世の徒”ラミーの真名。
拾骨者(这里为小说翻译,原意为拣死尸)
“红世之徒”拉米的本来的名字
螺旋の風琴
(らせん・の・ふうきん)
封絶をはじめとする、さまざまな自在法を産みだした天才的自在師。
螺旋的風琴
从封绝开始,发明了各种各样的自在法的天才的自在师。
銀
(ぎん)
謎に包まれた存在。マージョリーの仇敵。
银
被谜包了的存在。玛琼琳的仇敌。(根据小说版连载,目前已经知道银实际上就寄宿在悠二体内的零时迷子上,会对于一切干扰的存在进行反击和戒禁,在4卷和14卷时,分别使修耐德和彩飘弗蕾斯受到重伤,同时由于银,悠二的存在之力变为了银色,小说14卷悠二用的封绝就是银色PS:U2终于不是FC了)
愛染自
(あい・ぜん・じ) “紅世の徒”ソラトの真名。
爱染自
“红世之徒”苏拉特本来的名字
愛染他
(あい・ぜん・た) “紅世の徒”ティリエルの真名。
爱染他
“红世之徒”蒂丽亚(也有翻译蒂丽艾尔的)本来的名字
千変
(せん・ぺん)“紅世の王”シュドナイの真名。
千变
“红世之王”修耐德的真名
オルゴール
(おるごーる) 打ち込んだ特定一個の自在式を維持し続けるオルゴール型の宝具。動かさず配置しておく必要がある。
八音盒
持续维持被赋予的一个特定的自在式的八音琴型宝具。必须不能移动,并且预先布置。
欲望の嗅覚
(よくぼう・の・きゅうかく) 物欲の権化・ソラトの持つ能力。欲しいモノを必ず見つけることができる。
欲望的嗅觉
物欲的化身·苏拉特特有的能力。能必定发现想要的东西。
溺愛の抱擁
(できあい・の・ほうよう) ティリエルの存在の本質。兄・ソラトの望みならなんでも叶えようとする。『揺りかごの園』の根源的な精神。
溺爱的拥抱
蒂丽亚存在的本质。只要是哥哥·苏拉特的希望不管什么都能打算实现。『摇篮的花园』的根源性的精神。
吸血鬼
(ブルート・ザオガー) ソラトが持つ片手持ちの大剣。存在の力を込めると、刃を触れ合わせている相手が傷を負う。
吸血鬼-布鲁特·萨奥卡
苏拉特拥有的单手持的大剑。注入存在之力的话,能让刃不与对方互相接触就使对方负伤。
揺りかごの園
(クレイドル・ガーデン) ティリエルの張る、気配を隠蔽する特殊な封絶。『オルゴール』の力により多数の『ピニオン』を制御することで、規模を巨大化させ、力も多量に確保できる。
摇篮的花园(隐蔽花园)
蒂丽亚张开的隐蔽气息的特殊的封绝。由于根据『八音盒』的力量控制多数的『小齿轮』的事,使之巨大化做规模,力量也能确保为大量。
ピニオン
(ぴにおん) 『揺りかごの園』で愛染兄妹をサポートする燐子。普通の人間に自在式を打ち込み、変質させることで生まれる。周囲の人間を飲み込み、兄妹へと送る機能を持つ。それ自体に危害を加えられると罠を発動させる。
小齿轮
在摇篮花园内支援爱染兄妹的磷子。把自在式对普通的人打入,并让其变质诞生。能吞下周围的人,并且拥有把存在之力送给哥哥/妹妹把的机能。当其本身有危险的时候能发动陷阱。
けっこう着痩せするタイプ
(けっこう・きやせする・たいぷ) クラスメイトによる吉田一美評。
相当穿上衣服反显得瘦的类型
同班同学对吉田一美的评价
お前なんかに絶対負けない!
(おまえ・なんかに・ぜったい・まけない) 吉田一美の宣戦布告に対して、シャナが返した台詞。
绝对不会输给你!
夏娜针对吉田一美的宣战宣言所做的回答
エカテリーナ
(えかてりーな)
吉田一美が飼っている犬。犬種は豆柴。毎朝散歩をさせてあげないと、機嫌が悪くなる。
艾卡特莉娜(Ekaterina)
吉田一美饲养的狗。狗种是豆柴。每天早上如果不散步就会变得情绪不佳。(这狗真有个性)
お弁当
(おべんとう) つくった人物の想いがこもる携帯食料。昼休みに吉田一美が坂井悠二へ差し出した。
盒饭(便当)
充满做(制作)的人物的感情的便当。在午休时吉田一美给予坂井悠二。
料理
(りょうり) 千草や吉田が得意、シャナが苦手とするもの。悠二はこの行為に弱い傾向が見られる。
料理
千草和吉田擅长,而夏娜非常不擅长的东西。至于悠二,软弱的倾向性在这个行为能够被看见。
入浴
(にゅうよく) シャナが坂井家に通うようになって知った習慣。一度知ってからはやみつきに。
泡澡
夏娜经常在坂井家来往后知道的习惯。泡了一次之后便入迷了。
誓い
(ちかい) 千草がシャナへ教示した、キスの本当の意味。
誓言
千草教夏娜的所谓的KISS的真正意义(也就是说,夏娜里KISS的意义和平时稍微有点不一样……她有天然呆的感觉)
もっと強くなってよ
(もっと・つよく・なってよ) 悠二不在のまま、燐子を討滅したシャナが彼に向かって叫んだ言葉。この後シャナの心に大きな変化が現れる。
更加变得强大(变得更强大)
希望悠二不在那样,讨灭了磷子的夏娜面向他呼喊了的言词。之后夏娜的心便有了变化出现。
アラストオル
(あらす・とおる) アラストールが千草と会話するときの偽名。
阿拉斯托奥尔(鲁)
阿拉斯托尔和千草对话时用的假名
天道宮
(てんどうきゅう)天空に浮かぶ移動城砦。幼少期のシャナが暮らした場所。『秘匿の聖室』によって外部からは隠蔽されている。
天道宫
在天空漂浮移动的城堡。夏娜小时侯所在的地方。『秘匿の聖室』能使之从外部隐蔽起来
秘匿の聖室
(クリュプタ)『天道宮』を外の世界から隔離隠蔽している球形中空の外殻。
隐秘的圣室
使天道宫与外界隔离开来的隐秘的球型中空的外壳
シロ
(しろ) 襤褸をまとった白骨。シャナの育ての親の一人。戦闘面における師。
白
裹着破衣的白骨。夏娜的养父母的一人。在战斗方面的老师。(其实是‘虹之翼’梅利希姆为了完成与前代炎发灼眼的杀手的约定,降低对存在之力的消耗而变成这样)
琉眼
(りゅうがん)“紅世の徒”ウィネの真名。
琉眼
“红世之徒”维奈的真名
知覚の伝染
(ちかく・の・でんせん)ウィネの持つ策敵能力。自身の知覚を他者(人間やトーチ)に伝染させ、広範囲を探る。
知觉的传染
维奈特有策敵能力(策略锁敌能力)。自己的知觉能够通过其他的人(人类和火炬)传染(传递)进行大范围的探测。
千征令
(せんせいれい)“紅世の王”オルゴンの真名。
千征令
“红世之王”奥尔冈的真名
れぎおん
(れぎおん) “千征令”オルゴンの率いる紙の軍団。『4枚の手札』と呼ばれる紙の騎士(「ホグラー」「ラハイア」「ヘクトル」「ランスロット」)を中核とする。
regin(小说翻译为骑士团,实际是一种自在法)
“千征令”奥尔冈所率领的纸制军团。称为[4张手卡]的纸制的骑士(以莫古拉,拉哈亚,佩古德尔,兰斯罗特为核心)
夢幻の冠帯
(むげん・の・かんたい)“紅世の王”ティアマトーの真名。
梦幻冠带
“红世之王”蒂雅玛特的真名
ペルソナ
(ぺるそな)ティアマトーの意思を表出させるヘッドドレス型の神器(大戦時は額に、宝石を添えた飾り紐型)。戦闘時には仮面に変わる。
佩尔苏娜
蒂雅玛特表现其意志的头饰型的神器(在大战役时期,是在额头上以宝石头饰的形式表现战斗时变为面具。
虹の翼
(にじ・の・つばさ)“紅世の王”メリヒムの真名。
虹之翼
“红世之王”梅利希姆的真名
虹天剣
(こう・てん・けん)メリヒムの使う自在法。直進する虹のような破壊光線。
虹天剑
梅利希姆所使用的自在法,直线发射的虹光一般的破坏光线
非常手段
(ゴルディアン・ノット) ウィネが持っていた金の鍵型宝具。持ち主が討たれると、破壊の自在法が起動する。
非常手段
维奈所持有的金色钥匙状宝具。当主人被讨伐的时候破坏的自在法就会启动。
天下無敵の幸運を
(てんか・むてき・の・こううん・を)
先代『炎髪灼眼の討ち手』の別れ際の文句。アラストール、ヴィルヘルミナ、ティアマトー、そしてメリヒムの大切な想い出の言葉。
天下无敌的幸运
前代『炎髪灼眼の討ち手』分别时的话。对阿拉斯托尔、威尔艾米娜、蒂雅玛特还有梅利希姆有着重要(回忆)意义的一句话
ジェタトゥーラ
(じぇたとぅーら)
カムシンが吉田一美に貸し与えた眼鏡型宝具。人間でもトーチを見破ることが出来る。
杰塔托拉 ジェタトゥーラ(jetatura)
卡姆希借给吉田一美的眼镜型宝具。能够分别出人类和火炬来。
調律師
(ちょう・りつ・し) この世の歪みを調節、修復するフレイムヘイズの総称。概ね、長い戦いの時を経て個人の復讐心から脱却した古いフレイムヘイズがなる。
調律師
调节这个世界的歪斜,并且进行修复的火雾战士的总称。由过去,经过了长时间的战斗,摆脱了复仇之心的火雾战士组成。
吉田 健
(よしだ・けん)吉田一美の弟。中学一年生。健康的で活発な少年。
吉田 健
吉田一美的弟弟。中学一年级。健康活泼的少年。
仮装舞踏会
(バル・マスケ) 現代における最大級の“紅世の徒”の集団。三柱臣を中心に組織されている。現在は“零時迷子”を求め暗躍しており、すべての部下たちを本拠地『星黎殿』から避難させている。
化装舞会
在现代的最大级的"红世间之徒"的集团。组织以三柱臣为中心。现在为寻求"零时迷子"而暗中活动着,让全部的部下们在据点『星黎殿』避难着。
捜索猟兵
(イエーガー)[仮装舞踏会]の兵種の一つ。情報収集と探索に当たる。ウィネの役職。
搜索猎兵
化装舞会的兵种之一。担任情报的收集和探察。维奈的职务
巡回士
(ヴァンデラー) [仮装舞踏会]の兵種の一つ。戦闘行動に当たる。オルゴンの役職。
巡查者
化装舞会的兵种之一。担当战斗行动。奥尔冈的职务
黒焦げの何か
(くろこげ・の・なにか) シャナが作った料理。品目は不明。
焦黑的什么东西
夏娜做的料理,不知道是什么东西
儀装の駆り手
(ぎそう・の・かりて) フレイムへイズ・カムシンの称号。
仪装的驱手(小说也有翻译为盛装骑手的)
火雾战士·卡姆希的称号(他的契约红世之王是 “不拔的尖岭”贝海默特)
メケスト
(めけすと) カムシンの持つ鉄棒型の宝具。本来は武器だが、調律時にも『カデシュの心室』展開に必要なマーキングをするために使用する。「瓦礫の巨人」が握る鞭の柄にもなる。
梅盖斯特
卡姆希所持的铁棒型宝具。本来是武器、调律的时候也做为『卡迪修(kadeshu)的心室』展开必要的标注使用。也是「瓦砾的巨人」攥住的鞭子的柄。
カデシュの心室
(かでしゅ・の・しんしつ)世界の歪みを『調律』する際に展開する自在法。カムシンが操る「瓦礫の巨人」の操縦室兼動力炉でもある。
卡迪修的心室
在调律世界的歪曲时展开的自在法。卡姆希所操控的「瓦砾的巨人」的操控室兼动力炉。
瓦礫の巨人
(がれき・の・きょじん)『儀装の駆り手』カムシンの巨大戦闘形態。巨体に任せた絶大な破壊力を持つ。
瓦砾的巨人
仪装的驱手卡姆希的巨大的战斗形态。巨大的身体拥有绝大的破坏一切的能力
ラーの礫
(らー・の・つぶて)「瓦礫の巨人」の必殺技。瓦礫を繋ぎ合わせた鞭を振るい、遠心力でその先端を砲弾として飛ばす。
拉之砾
「瓦砾的巨人」的必杀技。挥舞结合了瓦砾的鞭子,用离心力使之作为炮弹从尖端飞出。
探耽求究
(たんたんきゅうきゅう)“紅世の王”ダンタリオンの真名。
探耽求究
“红世之王”达塔利奥的真名(这个名字貌似米人记得,都是教授教授的称呼)
教授
(きょうじゅ)“探耽求究”ダンタリオンの仇名。
教授
“探耽求究”达塔利奥的绰号。(仇名就是绰号,别搞错了哦)
ドミノ
(どみの)正式名称は『我学の結晶エクセレント28―カンターテ・ドミノ』。教授の助手たる“燐子”。通称、『お助けドミノ』。
多米诺
正式名字是『我学之結晶Excellent(优良的,出色的)28―多米挪牌』。作为教授的助手的"磷子"。俗称,『帮助多米诺牌』。
惑いの鳥
(まどい・の・とり)『我学の結晶エクセレント29147』。ミサゴ祭りの際、内部に撹乱の自在法を仕込まれた鳥(ミサゴ)の飾り。飛行も可能。
困惑之鸟
『我学之結晶Excellent29147』。在鱼鹰会时,是在内部置入了搅乱的自在法的鸟(鹗)的装饰。飞行也可能。
渾の聖廟
(こん・の・せいびょう) 教授が御崎市上空に展開した謎の自在式。用途・目的・効果など全て不明。
混沌的圣庙
教授在御崎市的上空展开的迷一般的自在式。用途·目的·效果全部都不明。
この世の本当のこと
(このよ・の・ほんとう・の・こと)“紅世”の存在も含めた、世界の真の在り様。
这个世界真实的事
“红世”的存在也是包含了,世界的真正的样子。
僕は人間なんだ
(ぼく・は・にんげん・なんだ)吉田に励まされ、悠二が涙と共に発した言葉。
我是人类
被吉田鼓励努力,悠二声泪俱下说的话。
星黎殿
(せいれいでん)[仮装舞踏会]の本拠地。『天道宮』と同系・異様式の移動城砦。
星黎殿
化装舞会的基地。与天道宫同一系列不同样式的移动城堡。
三柱臣
(トリニティ)盟主の元、[仮装舞踏会]を束ねる3人の幹部のこと。『巫女』ヘカテー、『参謀』ベルペオル、『将軍』シュドナイからなる。上下関係はないが、組織は実質『参謀』が動かしている。
三柱臣
原来由盟主约束的化装舞会的3名干部。。『巫女』黑卡缔—,由『参谋』贝露佩欧鲁
,『将军』修德南变成。没有上和下关系,不过,组织实质『参谋』调动着。
参謀
(さんぼう)[仮装舞踏会]三柱臣の一柱、ベルペオルのこと。
参谋
化装舞会三柱臣中的一柱、指的是贝露佩欧鲁
将軍
(しょうぐん)[仮装舞踏会]三柱臣の一柱、シュドナイのこと。
将军
化装舞会三柱臣中的一柱、指的是修耐德
巫女
(みこ)[仮装舞踏会]三柱臣の一柱、ヘカテーのこと。
巫女
化装舞会三柱臣中的一柱、指的是黑卡缔。
逆理の裁者
(ぎゃくり・の・さいしゃ)“紅世の王”ベルペオルの真名。
逆礼的裁者
“红世之王”贝露佩欧鲁的真名。
頂の座
(いただき・の・くら)“紅世の王”ヘカテーの真名。
顶之座
“红世之王”黑卡缔的真名
タルタロス
(たるたろす)『参謀』ベルペオルが持つ鎖型の宝具。
塔鲁塔罗斯
『参谋』贝露佩欧鲁所持有的锁型的宝具。
トライゴン
『巫女』ヘカテーが持つ杖型の宝具。
特瑞贡(trigon)
巫女黑卡缔所持有的杖型的宝具
ババア
(ばばあ) ベルぺオルをシュドナイが(影で)呼ぶときの仇名。
老太太(baba~a)
修德南(暗地里)给贝露佩欧鲁取的绰号。
私はあなたのものではありません
(わたし・は・あなたのもの・では・ありません) ヘカテーがシュドナイを軽くあしらうときに使った言葉。
我不是你的东西
黑卡缔很清楚的告诉修南德的话。
黑卡缔个人资料
【種別】
“紅世の王”
【解説】
真名は“頂の座”、炎は明るすぎる水色。
[[[仮装舞踏会>仮装舞踏会 (バル・マスケ)]]]では『巫女』か尊称として『大御巫(おおみかんなぎ)』と呼ばれている。
見た目は小柄で無機質で繊細な容貌を持つ少女。明るすぎる水色の瞳を持つ。
その可憐な容姿に反して、確かな体術と膂力を持ち自在法『[[星>星(アステル)]]』を使う歴とした“紅世の王”。
大きなマントと帽子をいつも着ている。
[[ベルペオル]]によると「天の調べを聞くに明け暮れている」らしい。
『巫女』の仕事として、“徒”が「こちら側」へ来た時に訓令を与えることもあるようだ。
大命遂行専用の[[宝具]]の大杖『[[トライゴン]]』を使い超!複雑な自在式を誰かから貰っている?
そしてその誰か(盟主?[[銀]]?)を相当尊敬している様子。
ついでにこのトライゴンを振って突風を生み出す事もできる。
『大命』の要たる『[[大命詩篇]]』オリジナルを持っているらしく、その断片を共振で見つけ出したり、破壊したりすることができるようだ。
アニメ版ではおそらくオリジナルの設定として、底なしの巨大な器と、「他者と器を合わせる」という能力を持つ。
教授謹製『[[渾の聖廟>渾の聖廟(こんのせいびょう)]]』の中枢となって悠二と器を合わせ、『存在の泉』を作り出していたが、
自身が空虚である事であることを指摘されて暴走?し、存在の力を解放した後[[シュドナイ]]に助けられた。
【由来・元ネタ】
名前の元ネタはギリシャ神話の冥界の女神 ヘカテー(Hekate)と思われる。
【コメント】
☆[[ドミノ]]が「笛の巫女」と呼んでいるので笛も使うのだろう。
☆信じられないことに[[教授>ダンタリオン]]と馬が合うらしく、「おじさま」と呼ぶ仲。
☆ティリエルに「偉ぶった、お星様と遊んでいる様な小娘」とけなされているあたり、ティリエルには相当嫌われている様子。ただ、ヘカテー自身は生来の性格からか、ティリエルを全く相手にしていない。
☆Ⅲ巻によると、愛染兄妹にこの世での行動について色々と注意していた。
☆愛染の兄妹のみならず、ウィネがこの世にやってきて仮装舞踏会に入ったときも訓令を与えている。巫女の役目には若い徒の教育のようなものも含まれるのだろうか?
☆[[シュドナイ]]によく口説かれているが、本人は全く相手にしていない。
☆アニメ版では無駄にエロい。
☆↑これが原因でシュドナイと坂井悠二はヘカテー好きの紳士達から恨まれる結果に・・・
☆劇場版での登場は・・・・ないか・・?
☆アニメ最終話でシュドナイに助けられた後、どうなったのだろうか?・・・気になる。
☆シュドナイが『神鉄如意』を使えばマージョリーをすぐにつぶせたと思うのだが。
☆↑そしてヘカテーを守ってシャナと戦えば勝てたと思う。
☆「お星様と遊んでる」の星が何なのかⅩⅢで判明
【种类】
“红世之王”
【解説】
真名“顶之座”、火焰的颜色是明亮的水蓝色。
化装舞会的『巫女』同时作为尊称被称呼为『大御巫』
外观是身材短小没有瑕疵纤细的容貌的少女。拥有明亮的水蓝色的瞳孔。不同那个可怜的姿容,有着确实的身行策略和实力、使用自在法『星星(阿斯缔露)』的"红世之王"。
平时总是穿戴大披风和帽子。
据贝露佩欧鲁说,她平日的工作就是"从早到晚一直在调查上天的意志"
作为『巫女』的工作,有时好象也给予"徒"「这一方面」训令的事。
通过专用于大命进行[宝具]的巨大的杖[トライゴン]使用超!从“某个人”那得到复杂的自在式?(超!?不知道原文怎么回事……请教知道达人告知)
并且对那个"某个人"(盟主?银?)相当尊敬的样子
如果挥动trigon的话、便可以立刻产生强烈的暴风
以"大命"作为[大命诗篇]的枢轴好象正是正文(原始版),并且由于共振开始找到别的断片,似乎还能够进行破坏。(翻译而已,不怎么明白破坏什么DD)
动画版恐怕作为独创的设定,拥有没有底巨大的容器(设定中黑卡缔据说在这里拥有无限大的存在)和「与别人融合其容器」的能力。
由教授谨(特)制的『浑の圣庙』为核心与悠二的容器融合,成为『存在的泉』,不过,在被指出实际是自己空虚的事实后暴走?接着,在解开存在之力之后被修德南所救。
【由来/原素材】
黑卡缔这个名字来自希腊神话的冥界的女神Hekate(日语发音时为Hekade)
【评语(补充)】
☆多米诺称她为「笛之巫女」所以大概也使用笛子吧
☆与教授不可思议得合得来,称呼教授为「叔叔(おじさま)」(ojisama)
☆被蒂丽亚贬称为「妄自尊大,与星星先生一起玩耍的小姑娘的」,蒂丽亚相当讨厌她的样子。
☆在第3卷,对在人世的行动的爱染兄妹进行各种各样的关注。
☆不但是爱染的兄妹,维奈来到这个世界加入了化装舞会的时候也给予着训令。巫女的任务中也包含象教育年轻的徒一样的东西吗?
☆非常容易被修德南说服,不过本人完全没有注意对方
☆动画版是徒劳的黄色(???什么人的评论啊!原文是アニメ版では無駄にエロい。wzyhhx 君,别人评论的东西实在是不知道他在说什么……エロ……黄色,什么啊,后面的几个评论也是不知所云……先翻到这里吧) 没看过
好看吗?
支持,~
人气UP,UP,.....:fengkuang:
页:
[1]